Por:Dirce Waltrick do Amarante
 
 
 
Por:Dirce Waltrick do Amarante
 
     
 

 

   

FINNEGANS WAKE, DE JAMES JOYCE
Por: Dirce Waltrick do Amarante

Me conta tudo sobre

Anna Livia! Eu quero saber tudo a

sobre Anna Livia. Bom, conheces Anna Livia? Sim, é claro, todo mundo conhece a Anna Livia. Me conta tudo. Me conta já. Vais cair dura quando ouvires. Tá nos jornais o que ele fez, do nascimento ao sacerdócio, o Rei violentocomo Humphrey, destilando ilisiões, façanhas e tudo mais. Mas a masculinidade ele cultivará. Eu o conheço bem. O tempo selvagem não pára pra ninguém. Naquilo que semeares, colherás. O, rude raptor! Levianamente acasalando e fazendo rumor.

-196-

A Margem Esquerda era direita e o Direito era sinistro! E a pose dele! Que empertigado ele é! Como costumava manter sua cabeça tão alta quanto a de um nobre, o famoso velho duque estrangeiro, com uma corcunda de grandeur como um ruminante rato roedor. E o seu típico sotaque derryense e sua fala corketípica e sua gagueira duplinense e seu comportamento galowayense. Pergunta a Lector Hackett ou Lector Reade da Garda Growley ou ao garoto do Billyclub. Como então ele é chamado afinal? Qu"appele? Huges Caput Earlyfouler. E onde ele nasceu ou como foi encontrado? Urgothland, Tvistown on the Kattekat? New Hunshire, Concord na Marrimake? Seus proclamas nunca foram comentados no Adão e Eva ou foram ele e ela enlaçados apenas pelo capitão? O, passamore isso e quoxustone outro. Dim Don Dombdomb e sua simgela follya. E lá se foi o grande peixe do mar com seu peixinho doce!

-197-

Conta-me mehrs. Conta-me most. Bom, o velho Humber era tão mal-humorado quanto um maumífero cetáceo, o temido tribuno do túmulo de todos os juntamontuados joios, sentado sombriamente no seu assento, tragando e tamborilando, qusktionando preocupantes perguntas sobre seu sentido semblante, seu lenço de linhoinfantil para alentar seus funerais onde ele conferiu seus

- 198 –

débitos naqueles templos mórmons, perguntando e respondendo, saltando e se aprofundando, com os seus ancoradouros nos seus mares revoltos, sua andorinha desembrulhada da boca do lobo para a proa e para palitar os dentes do joão-ninguém, recusando se alimentar completamente solitário e levando-a ao dia do juízo finnal, tremendo sua má sorte, com sua fúria, e sua franja penteada sobre seus ovlhos e sonhando no sótão até o sinal das stellas, depois de tenegroso chaos e riocachos delgados e germinantes seioxos e moitas pragas e para assomar estava a Parisóquia digna desta desordem. Acharias que tudo pertencia a um dodôrminhoco como se ele sonhasse em transe numa pequena prisão. E lá estava ela, Anna Livia, ela nãousava pregar os olhos à noite, ondulando por toda parte como uma sujeita safada, Indoevindo, um palito de magra, numa saia veranilapônica e bochechas ameizônicas, para dseja bonzour ao seu amado atrapalhado Dublinamarquês. Com rins nuovos e salz dos seus mares. E em curiosas ocasiões ela preparava ovas de peixe e punha seus ovlhos mediciumentos para tranqüilizá-lo, oeuf, e fartos troucinhos sobre a tourrada e um copoandhalf de tão insípido chá da Greenlândia ou uma Dzoses de Kaffe mokae com asucré escura do Sikiang ou cerveja de samambaias em estanhos genuínos e um pãodecanela (jamléia de presunto, banana?) para dar plaisir àquele porcalhão e satisfazer o seu estomicky até que seu pair de joelhos se retraíram como raladores de noz-moscada enquanto as juntas do seu cotovelo pelam-se com gota e tão rápido como ela se moveu com seu pesado pacote de víveres sobre ela mesma (violento mareteouro sobe e desce) meu resistente Hek os lançou para longe dele, com uma dose de desprezo, quando muito para dizer tu és assuína e assada e se ele não arremessou o platteau no rspeito dela, podes crer, ela estava devidamente segura. É isso de fato? Esse é o fato.

- 199 -

Termina isso, cantarola já, pian piana! Não me agüento de curiousidade até ficar sabendo sobre a epistobela de Anna Livia,

- 200 -

que foi escrita por um e lida por dois e trouveada por uma poule no parco! Sei disso, sei quem tu és. Como isso tummelnua? Agora escuta. Estás escutando? Sim, sim! É claro que estou! Sê toda ouvidos. Deixossom trar.

Pela terra e pelas nuvens eu apenas preciso ardentemente de um novíssimo leito, úmido e seria suficiente, e sobre ele abundância.

Quanto ao gomastoso romance eu entendo está desgastado, assim é, chocando, tagarelando e esperando pelo meu velho pedreiro tremulante Donomarquês, minha companheiro pela vida e pela morte, minha chave frugal da nossa despensa, minha corcova de camelo deveras-alterado, meu saqueador de tabernas, minha lua-de-maiol, meu louco até o derradeiro dezembrer, para se despertar fora do seu cochilo hibernal e me dominar como ele sempre fazia.

Há por aí um senhor do sol ou um cavaleiro do condado em greve, eu me pergunto, que me desse um toastão ou dois em dinheiro para lavar e cerzir para ele suas honráveis meias agora que não temos mais aveia para o cavalo e leite?

Se não fosse pelo meu estreito leito de Britta tão agradável quanto o seu aroma eu teria saltado fora para as imundícies della Tolka ou da plage au Clontarf para sentir o prazeroso air da minha salgada e dublinmultuada baía e o curso da brisamar sobre a minha foz.

Onon! Onon! Me conta mais. Me conta toda a minúscula minúcia. Quero saber tudo tudo. Mas é realmente nas cartas que ela verterá

-201-

mais e melhor, gêmeos e trêmulos, quatro mimados e cinco estragados, nordisciplinados e sudivididos e os prós e contras de uma ninhada. Ela disse a si mesma que dificilmente entende quemsteve nos confusos anais, uma dinastia dos Leinster, um lobo do mar, ou o que ele fez ou quão feliz ela se desfrutou ou quão, quando, como, onde e quem foi ele que frequentemente saltou sobre ela e como foi cedido seu lugar. Naquele tempo ela era apenas uma magra pálida delicada acanhada imatura delgada débil criatura, saracoteando por enluarlagos prateados e ele um vadio caminhante enganador estrangeiro de um Curraghman, aproveitador de oportunidades, tão duro quanto o carvalho (turfas estejam com eles!)

- 202 –

ele mergulhou ambas suas recém-ungidas mãos, o cerne do seu pulso, no curso do cabelo cantamarino açafrão dela, dividindo eles e suavizando ela e mesclando ele, aquilo era escuro-profundo e amplo como o pântano vermelho no pôr-do-sol. Por aqueles lucydoslagos do Vale Vowclose, os céutearcos do arco d"iris arranjados ao redor dela. Amaryellows afrodizzyarcos, seus esmaltados olhos indigoinstigando ele à beira da violetação. Desejo um Desejo! Por que um por quê! Mavro! Aquela luminosa faixa de agradável luz de Letty Lerck lauraando agora sua tãotola caçoante-canção petrárquica. Maass! Mas as mágicas ondas têm mille uma armadilhas. E Simba o Matador do seu Mar é lascivo, ele mesmo não podevitar, aquele desejo ardente sobre ele, assim teve que esquecer o monge que habitava o homem.

- 203 –

- 204 -

- 205 -

- 206 –

- 207 -

- 208 -

- 209 -

- 210 -

- 211 -

- 212 -

Mas, O, Contenue! Adoro um falatório. Poderia ouvir mais e mar de novo. Queda quieta! Ondagora foram todos os seus fils, diz? Foram para o reino ou para o poder alcançar a glória do seu pai? Allelivial, alelluvial! Uns aqui, mais não mais, mais e mais uma vez perdidos todos no étranger

- 213 –

Tira as teias dos teus olhos, mulher, e estende a roupa adequadamente! Tá certo eu conheço um tanto a tua lavação. Flap! Irlanda sóbria é Irlanda morta. Deus te guarde, Maria cheia de graxa, o bolor é comigo! Tuas preces. Eu cria tbém! Era eu o quê, ancamanca? Flop! Tua rara andadura greekrumana prende teus passos discordantes. Não stô eu de pé desde o úmido amanhecer. Venceste a tua hesitante manqueira frente aos fortes hussardos quando Collars e Cuffs eram herdeiros da cidade e tua fama exalava o mau cheiro até Carlow. Santo Scamander, eu veujo isso de novo! Perto da dourada catarata. Icis é conosco!

- 214 -

Ah, mas apesar de tudo ela era a estranha velhamica, Anna Livia, adedornada! É claro que ele era também o velho companheiro esquisito, Dileto Duplinense Desprezível, paidescriação de finnlhos e finnilhas. Dantes! Antes! Ele se casou com sua espoça, aos trancos e barrancos, eu sei, como qualquer Etrusco Católico Herege, com suas mantas creames lumenosamente rosadas e suas malvas azuis-turkisses. Mass nora elegida quem foi a escolhida? Naquele tempo tudo que foi foi de acordo. Tyslenciosa Elvenland! Tempos de farturas e felizes retornos. O esmo prati. Ordovico ou viricordo. Anna foi, Livia é, Plurabelle será. O homem de Northmen abriu espaço ao povo do sul mas quantos plurais a mais fez cadum pessoalmente? Latiniza-me isso, minha sábia trindade, do teu sanscredo para o nosso éirelandês. Hircus Civis Eblanensis! Ah, Deus! Gêmeos do seu seio. Deus nos livre! E ah! Hein? O que todos os homens. Quem? Suas risonhas filhas da. Falcoá?

Nãouço com as agitadas águas da. As sussurrantes águas da. Alvoroçados morcegos, rumor farfalhado de ratos do campo. Ei! Não foste embora? Que Thom Aflora? Nãouço com o farfalhar dos morcegos, todas as liffyerrantes águas da. Ah, rumor nos livre! Moss pés criam limo. Me sinto tão velha como aquele olmo além. Um conto contado de Shaun e Shem? Todas as filhas e filhos de Livia. Falcões da noite escutem-nos. Noite! Noite! Toda minha cabececoa. Me sinto

- 215 -

tão pesada quanto aquela pedra lá no chão. Me falas de John ou Shaun? Quem são Shem e Shaun os filhos ou filhas viventes da? Noite já! Me conta, me conta, olmo, me conta! Noite noite! Contaumconto de raiz ou rocha. Junto às ribeirinhas águas da, as correntesrecorrentes águas da. Noite!

- 216-

 

 

HOME . GALERIA . POEMAS . ENSAIOS . EVENTOS . RESENHAS . TEATRO . NARRATIVAS . TRADUÇÕES . ACORDE COM VERA . INFANTO-JUVENIL . LINKS . CONTATO